sábado, 28 de setembro de 2013

Destinos Rivais: O regresso de Chili

Olá!

No episódio de hoje revimos os irmãos do Cilan, e encontrámos pessoalmente (salvo seja) o Chili, o treinador do Pansear, que está agora numa jornada por estar a ter problemas enquanto líder de ginásio. Após perder contra o Pansage do Cilan, os nossos heróis ensinam o Pansear a aprender uma técnica que lhe dará vantagem contra Pokémon do Tipo-Água: Raio Solar.

Os momentos de treino do Pansear foram muito interessantes, principalmente aquela montagem reminiscente dos filme do Rocky, e, mais uma vez, vimos os treinadores a reproduzirem os movimentos dos Pokémon, no momento em que começam a aprender a absorver a energia solar, algo que já aconteceu com o Ash anteriormente em episódios como "Buizel, Não Consegues Escapar!" e que gera sempre situações castiças.

Teve outros momentos engraçados, como quando a Iris chama criança ao Chili. A animação do episódio também está muito interessante, pela mão da Shimura, outra das animadoras da velha guarda.

Quanto à dobragem, as vozes dos irmãos do Cilan foram mantidas, o que é óptimo. Pareceu-me tudo bem com a dobragem.

Segunda e terça-feira teremos o culminar da actividade suspeita que a Team Rocket tem desenvolvido ao longo dos últimos três episódios. Não percam, porque teremos o primeiro ataque da Team Rocket, assim como a presença de Pokémon lendários. Possivelmente só escreverei um artigo na terça, depois de ver os dois episódios (que se complementam), a não ser, claro, que eu sinta que se justifica fazer um artigo logo na segunda-feira.

Tenham um bom fim-de-semana!

quinta-feira, 26 de setembro de 2013

Destinos Rivais: O Accelguarda

Boa noite!

Hoje tivemos mais um episódio cuja animação foi dirigida pelo Natsume, o que significa que pudemos ver a mão do Iwane já por três episódios seguidos. O que é muito bom.

O episódio de hoje é uma homenagem evidente à série Kamen Rider Dragon Knight, uma série que, curiosamente, já foi transmitida no Panda Biggs.

O que há a destacar no episódio é o seu enredo, típico de séries do género (cá em Portugal a franchise a que o episódio presta homenagem não é muito famosa, mas existe uma série com uma fórmula muito semelhante e que todos nós conhecemos - os Power Rangers), o que, sem dúvida, refresca a série.

Gostei bastante da animação, como já disse, assim como do design das personagens todas, e é engraçado ver o Charles, o "quebra corações" dos jogos, a aparecer. A transformação em Accelguarda agradou-me.

Quanto à dobragem, o Charles foi dobrado pelo Pedro Almendra, numa voz apropriada, mas igual à do Brock, o que distraiu um pouco. A Linda foi dobrada pela Joana Carvalho, que fez um excelente trabalho. Os vilões eram dobrados pelo Rodrigo Santos (o tipo do Cryogonal), pelo Ivo Romeu Bastos e pelo Mário Santos (em mais um novo registo). Também tivemos a estreia do Clay, o líder de ginásio de Driftveil, dobrado pelo Ivo Romeu Bastos. Terei de ver mais desta personagem para avaliá-la.

A Team Rocket continua as suas façanhas, e desta vez destruíram a Cravilha Relâmpago, fazendo qualquer coisa relacionada com o Tornadus e que descobriremos em breve!

Curiosamente, por Driftveil, a equipa dos vilões com Pokémon do Tipo-Gelo era a Team Vanillite, o que me leva a perguntar como seria um encontro entre a Team Rocket e a Team Vanillite. O vilão principal, que teve um momento muito engraçado ao admitir que não conseguiu capturar um Cryogonal, usava um vocabulário muito típico e do qual gostei. Refiro-me, por exemplo, ao uso de "catraia".

Foi um episódio interessante, e é bom ver que saímos da rotina de tempos a tempos. Amanhã também teremos um líder de ginásio, só que não é o Clay. Veremos quem é! Até amanhã.

quarta-feira, 25 de setembro de 2013

Destinos Rivais: As exigências de uma Gothita e o Deino que podia ser da Iris!

Olá a todos!

Continuamos com a estreia de novos episódios diariamente no Panda Biggs. Ontem conhecemos uma Gothita bastante exigente com a sua treinadora e hoje conhecemos três Pokémon do Tipo-Dragão e... Voltámos a ver a temível Team Rocket! Mas já lá vou.

Quanto ao episódio de ontem, a animação foi o destaque e não podiam ter escolhido um melhor animador (mais bem dizendo, um melhor director de animação) para um episódio centrado em Pokémon expressivos com personalidades vincadas. Como é o caso da Gothita, a treinadora da sua treinadora. Este episódio centrou-se numa Gothita que praticamente mandava na sua treinadora (dobrada pela Joana Carvalho) e que queria à fina força levar o Scraggy do Ash consigo. Este episódio foi bom ao nível de desenvolvimento de personagem pois deixou bem evidente o quão amigos são o Axew da Iris e o Scraggy do Ash, particularmente o quanto o Axew gosta do Scraggy.
Algo que eu adorei no episódio foi ver, no fim, que, ao contrário do que seria de esperar, o Ash e os amigos não conseguiram dar uma lição à Gothita e mostrar-lhe que a treinadora é que manda nele: quando a Gothita quer ir embora, "pega" na sua treinadora com os seus poderes psíquicos e adeus! Claro que o foco do episódio não foi o desrespeito do Pokémon pela sua treinadora, mas mesmo assim tem piada (e achei original e imprevisível). Gostei do sonho do Scraggy e de ver a Gothita a imitar o Scraggy (algo que só o Natsume - animador - conseguiria desenhar tão engraçadamente).

E hoje tivemos o primeiro episódio da temporada com animação dirigida pelo grande Iwane. Centra-se na Iris e num Deino introvertido com o qual a aspirante a Mestre Dragão se começa a relacionar.
O episódio em si é bastante engraçado e tem momentos memoráveis. Começamos pelo dono do Centro de Dia onde se passa o episódio: Bobby, o tratador inabalável! Ao longo do episódio, esta é a personagem com mais piada, principalmente quando chama "tolinho" ao Cilan e quando revela que tratar dos Pokémon todos diariamente lhe deu muita resistência... contraindo o seu bicípete braquial! Dobrado por Mário Santos, que mostrou neste episódio que, embora já tenha dado voz a muitas personagens, ainda tem muitos registos guardados na sua base de dados de vozes para mostrar! Um dos destaques do episódio quanto à dobragem. Um dos, friso.

Qual o outro destaque? Introduzo primeiro: na temporada 14, foi Raquel Rosmaninho que teve grande destaque na Team Rocket pela evolução gigante com a voz da Jessie. E agora? Bom, não vou já dizer que o Pedro Mendonça evoluirá também a voz do James de uma vez por todas, dado só termos tido duas pequenas cenas. Mas, neste episódio, a voz do James estava muito boa. Mesmo muito boa. Gostava de conseguir ter gravado o episódio para pôr aqui as duas cenas de modo a que vissem que não estou a imaginar, mas não consigo. Mas a voz estava mesmo mais grave e ameaçadora, fiquei mesmo entusiasmado com o que possa vir. No entanto, friso que foram só duas cenas, já aconteceu a voz estar muito boa num episódio e no seguinte ser exactamente o oposto! Veremos.

Quanto ao resto das cenas, foi bom rever os quatro (incluo o novo Wobbuffet - o Dr. Zager) e as cenas lembraram-me o segundo filme do Pokémon, além de que estavam com uma animação de excelência. Adorei o detalhe, logo na primeira cena, de ver o reflexo da Jessie no vidro do helicóptero quando o James está a falar!

No episódio fomos tendo também várias cenas que nós já vimos na abertura, cenas daquelas que nós vemos e nas quais reparamos, o que é uma trivialidade engraçada. Foi bom também ver a Gruta das Electro-Pedras (Chargestone Cave, em inglês) pela primeira vez, julgo eu. Evidencio também um tema que já passa pela terceira vez na temporada, suponho eu que de um filme, que é aquela música com um coro que passa nos momentos emotivos.

Ao nível da dobragem, já falei da Team Rocket, do Bobby... E volto a falar do Pedro Mendonça. Gostei muito do treinador do Foongus. Os outros treinadores que apareceram foram dobrados pelo Ivo Romeu Bastos, pela Joana Carvalho e pelo Luís Araújo.

Tive muita pena da Iris, e a despedida do Deino acabou por ser mais emotiva do que o normal porque, bem, praticamente não houve despedida. Aqueles olhos da Iris no fim... Pobre rapariga.

E bom, este foi um episódio muito rico, por isso com certeza que haveria mais a dizer. Quem sabe se não terei oportunidade um dia de escrever uma análise extensa do episódio! Mas, por agora, fico por aqui. Até amanhã!

terça-feira, 24 de setembro de 2013

Destinos Rivais: Sawsbuck e Kalos

Olá!

Hoje tivemos um episódio em que o Ash e os amigos encontram um fotógrafo, Robert (Ivo Romeu Bastos), cujo objectivo é repetir a façanha do seu avô, que conseguiu fotografar quatro Sawsbuck com conformações diferentes juntos, representando as quatro estações.

O episódio em si tem partes bastante aborrecidas... No início a única coisa da qual gostei foi de ver vários Pokémon de gerações antigas nas fotografias do avô do Robert (uma estreia em Unova, para além do Pikachu, do Meowth, do Persian e do Umbreon), porque de resto parecia que estava a demorar horas até acontecer alguma coisa!

Gostei depois de ver os ataques dos Amoonguss, achei esse momento bastante interessante, principalmente ver o início, com as duas Pokébolas nos arbustos. Também acabei por gostar do momento pelo qual esperámos o episódio todo, que foi quando o Ash e o Robert encontraram os Sawsbuck. O momento, por ser meio místico, tornou-se bastante bonito! E, curiosamente, achei bastante piada aos momentos de humor nessa cena, por contrastarem com a situação aparentemente séria acabaram por ter realmente piada.

A nível de dobragem, gostei da voz do Robert, foi um registo interessante de Ivo Romeu Bastos, e de resto pareceu-me tudo bem.

Mas hoje trago-vos também um outro artigo, desta vez sobre a Team Rocket no Japão. Já há várias novidades acerca de Kalos e do papel da Team Rocket lá! Como não quero estragar a surpresa a ninguém, deixei o artigo aqui. Só vê quem quer! E saibam que ao ler aquilo podem estar a estragar a vossa experiência quando depois sair a versão portuguesa, pois não haverá o importante elemento surpresa!

Até amanhã!

sexta-feira, 20 de setembro de 2013

Destinos Rivais: Um Musical de Maractus

Olá!

Hoje tivemos o último episódio da semana, um episódio centrado na ambição de um treinador em conseguir que os seus Maractus façam um espectáculo digno num concurso de talentos para um dia poderem abrir um centro de Musicais Pokémon na sua aldeia Natal.

O curioso deste episódio foi ver as actuações do rapaz e dos Maractus: há aqui alguém que não se tenha lembrado logo das agora-extintas Competições Pokémon? Se uma pessoa estivesse distraída até podia pensar que estava a ver a Dawn ou a May a treinarem. Foi refrescante ver isto em Unova.

Durante a apresentação do concurso de talentos, pudemos ouvir as vozes de Tiago Garrinhas e Teresa Queirós num excerto da canção de abertura usada no 14º filme! Também gostei bastante.

O rapaz foi dobrado pelo Mário Santos e a nível de vozes tudo esteve bem.

Tenham um bom fim-de-semana! O meu episódio favorito desta semana foi o do Alder, mas para a semana já teremos mais alguns episódios que possivelmente serão bastante interessantes! E na semana seguinte temos o regresso dos planos mefistoféliscos da Team Rocket (que nós vamos começar a conhecer em pequenas cenas durante os episódios da próxima semana).


quinta-feira, 19 de setembro de 2013

Destinos Rivais: o Ginásio da Elesa, Nimbaça e o Alder

Boa noite!

Amanhã acabamos a primeira semana da estreia dos episódios da Temporada 15. O Ash já saiu de Nimbaça e agora vai a caminho da Cidade de Driftveil a caminho do seu próximo crachá!

Segunda-feira tivemos o combate entre o Ash e a Elesa. Acerca da dobragem, creio não haver nada de especial a referir. Esteve globalmente bem, por isso foi um episódio bem dobrado, sem nada a apontar. Com excepção de uma coisa... No meu último artigo disse que me tinha conseguido habituar à voz da Elesa, mas neste episódio vi que afinal não. Por vezes, senti falta da tal sensualidade da líder de ginásio que referi no meu último artigo. Não significa que a dobradora não seja competente (coisa que eu nunca pensaria, Alexandra Gabriel já tem provas dadas enquanto dobradora no Pokémon), significa apenas que a abordagem não foi a melhor, e por vezes não conseguia ouvir uma Elesa. Mas foi só isto, de resto esteve tudo muito bem.
Quanto ao combate de ginásio em si... O que foi aquilo, Ash? Não parecia que estava a ver um treinador que está agora a viajar pela sua 5ª região (não contando arquipélagos e assim). Ele leva o Palpitoad porque tem vantagem de tipo para lutar contra três Pokémon do tipo-eléctrico... E é só? Além de outras demonstrações de incompetência, como não saber que a Snivy é fraca contra ataques do tipo-voo.
Merecia ter perdido. E, sinceramente, o episódio, por causa destas constantes amostras de ignorância, estava mal escrito. Poderiam ter posto uma falha, aí ok, mas tantas como as que estavam no episódio? O burro do Ash. E sabemos que ele não é assim tão burro verdadeiramente.

No dia seguinte, tivemos um episódio em que o Ash e os amigos visitam Nimbaça. Nele encontramos praticamente todos os marcos turísticos da cidade, e foi bom ver isso. Também uma miúda perde a sua Axew e, no fim, o Ash e o Cilan lutam contra o Ingo e o Emmet! Quanto à dobragem, a rapariga foi dobrada pela Marta Mota (que me agradou bastante no episódio) e o Ingo e o Emmet mantiveram as suas vozes, Luís Araújo e Rodrigo Santos! Também gostei de os ouvir e a dobragem esteve toda muito bem.

Hoje conhecemos pela primeira vez o Alder, apesar de já o termos visto uma vez numa recordação do Trip (que também aparece neste episódio), e houve uma coisa estranhíssima: tivemos praticamente o mesmo flashback que o da estreia do Alder? Porquê? Foi mesmo intencional ou foi falha dos escritores no Japão? Não posso confirmar se as palavras ditas na nossa versão foram exactamente as mesmas, dado não ter gravado o episódio, mas penso que sim.
Achei bastante piada ao facto de o Alder adormecer a meio do combate contra o Ash e gostei da sua dinâmica com o Bouffalant.
A voz do Alder estava excelente e a interpretação do actor também: Mário Santos. Gostei também de voltar a ouvir o Trip e a Agente Jenny (Edgard Fernandes e Ângela Marques, respectivamente). Também me agradou ouvir a tradução dos nomes que o Alder usava para o Trip e para o Ash: Tristão e Ângelo. Em suma, este foi o episódio de que gostei mais desta temporada, até hoje (mas ainda só vamos no quarto episódio, vá).

Amanhã temos o último episódio desta primeira semana, uma semana em que não pudemos ouvir uma única vez a Team Rocket, com muita pena minha.

Boa sexta-feira!


segunda-feira, 16 de setembro de 2013

Estreia de "Pokémon Preto e Branco: Destinos Rivais"!

Acabou há minutos o primeiro episódio na nova temporada do Pokémon no Panda Biggs, com algumas novidades!

Pela primeira vez, felizmente, tivemos o logo com o nome da temporada traduzido! Finalmente! E o que eu achei mais curioso foi o facto de nos segmentos "Quem É Este Pokémon?" o logo também aparecer em português, algo que eu, sinceramente, não esperava que acontecesse. Mas ainda bem que assim é!

Também houve uma ligeira alteração na legenda que diz "Continua!" no fim do episódio. Agora está lá escrito "CONTINUA!", com letras maiúsculas. Nunca me fez impressão ver as letras em minúscula, mas confesso que prefiro assim, com maiúsculas, dado que se aproxima mais da legenda original, que tem o "TO BE CONTINUED" em maiúscula.

Quanto à dobragem, a Elesa é dobrada pela Alexandra Gabriel (a dobradora da Fantina, da Lenora e de outras). Confesso que me surpreendeu um pouco e que até demorei um pouco a habituar-me à voz, mas assim que me habituei, comecei a gostar do que estava a ouvir. O que me fez estranhar foi o facto de não ser uma voz jovialmente sensual, uma característica que eu pensava que também ia estar presente na voz portuguesa. Mas, como disse, consegui habituar-me à voz e acaba por ser adequada, faltando apenas a parte da sensualidade: mas é uma voz jovem e segura, características também muito próprias da Elesa.

O Pai da Elesa, ao início, parecia-me dobrado por um novo dobrador. No entanto, vendo os créditos, reparo que é um dobrador que já esteve no Pokémon noutros tempos! É o Pedro Almendra, a voz do Brock! Certamente que será uma boa adição ter o dobrador a fazer personagens secundárias. Se a memória não me falha, enquanto fazia de Brock o dobrador só fez uma outra personagem, que foi o mordomo do James no episódio da Jessiebelle, por isso nunca o consegui avaliar correctamente em interpretações extra-Brock. Mas nesta temporada já deve dar! Gostei muito deste episódio.

Os dobradores do Ash, Iris, Cilan, Pokédex, Enfermeira Joy e Narrador mantiveram-se, e tudo leva a crer que os dobradores das personagens que não apareceram ainda também continuem a ser os mesmos. As interpretações estiveram bem e este é um episódio bom para começo de uma nova temporada: nele encontramos dois dos treinadores (Ash e Bianca) a reforçarem o seu desejo de continuarem esta sua longa e dura jornada por Unova, algo que não poderia ser mais adequado para o recomeço da exibição de novos episódios do Pokémon.

Houve dois momentos no episódio aos quais eu achei particularmente piada: o facto de a Elesa chamar ao Pai da Bianca "Pai da Bianca" (uma coisa é nós usarmos o termo, mas uma líder de ginásio!? Bom, é como no Doraemon, em que os familiares do Nobita eram tratados pela família toda pelos nomes pelos quais o Nobita os deve tratar) e no fim, quando o Ash manda calar a Iris.

Por fim, a abertura estava excelente, como o anúncio previa! Tanto Sissi Martins como Ruben Madureira têm momentos de destaque na abertura e estão ambos de parabéns, assim como João A. Guimarães. Gosto particularmente da parte "Sabemos o que há a a fazer!" pelo Ruben Madureira, um toque dado pelo cantor no qual não deu para reparar no anúncio e que agora me chamou a atenção! E Sissi Martins também esteve irrepreensível, e reparem como a voz da cantora até apresenta algumas semelhanças com as cantoras japonesas que volta e meia aparecem no Pokémon.
Fico ansiosamente à espera da versão completa da canção, que há-de aparecer no próximo filme.

Ah, vejam aqui e oiçam a abertura. Hoje foi o único dia em que pude gravar, a partir daqui só poderei comentar aquilo que eu vir em directo, por isso este deve ser o único vídeo que eu vou poder postar.

Até amanhã e vejam a repetição às 19h30, se puderem!

quinta-feira, 5 de setembro de 2013

Anúncio "Pokémon Preto e Branco: Destinos Rivais" já no ar! + Abertura

Viva!

Já podemos ver o anúncio da temporada 15, 'Pokémon Preto e Branco: Destinos Rivais' e, como já é habitual, temos uma amostra da nova canção de abertura.

Ainda não se consegue ouvir perfeitamente a música, de modo que só poderei dar a minha derradeira opinião acerca da abertura quando o episódio estrear, mas parece-me que desta vez o anúncio não nos engana (fomos "enganados" no anúncio da T12, com a música "Combate Renhido", que no anúncio não nos pareceu tão excelente quanto realmente vimos que estava quando pudemos ver o primeiro episódio e ouvir bem a canção): a abertura parece-me muito boa! Do que conseguimos ouvir, pareceu-me bem conseguida e agradou-me ouvi-la! Mas prefiro (e só conseguirei) dar a minha opinião final quando estrear o primeiro episódio e e eu puder ouvir a música com toda a qualidade possível.

A letra da canção é a seguinte, como se pode ouvir na abertura:

Uma aventura a começar
Mais um combate para travar
Depende de ti e de mim
Sabemos o que há a fazer

Juntos aqui e agora
Amigos pela vida fora
E no que há-de vir
Nunca iremos fugir
Sem hesitar
A lutar
O destino alcançar
Pokémon!



E é interpretada pela Sissi Martins (que nós já conhecemos da canção dos créditos finais da versão 'Preto' do Filme 14, tendo também já feito vários trabalhos a nível de musicais (de Filipe La Féria e não só), como por exemplo em "Jesus Cristo Superstar" e "Música no Coração" - consultem isto para mais informações) e pelo Ruben Madureira (uma estreia no Pokémon que é um antigo finalista do Ídolos (segunda edição) e que também já colaborou com Filipe La Féria - leiam).

Poderemos ouvir a versão completa da canção no Filme 15!

Quanto à dobragem, continua tudo pela Cinemágica, o que me leva a crer que não haverá alterações do elenco. Na abertura ouvimos o Ash, a Iris, a Bianca, a árbitra do Ginásio da Elesa e um grunhido do Pai da Bianca. Não consigo identificar o dobrador do Pai da Bianca, mas a árbitra é interpretada pela Ângela Marques - o que indica a presença da dobradora da Agente Jenny de Unova na dobragem. Quanto ao Ash, à Iris e à Bianca, cá temos a Raquel Rosmaninho, a Isabel Queirós e a Joana Carvalho, respectivamente. Mas é a única coisa que se pode concluir do curto anúncio!


No dia 16 temos a estreia do primeiro episódio da T15, e aí poderemos ouvir mais dobradores e ouvir a abertura com boa qualidade. Estou curioso quanto à voz da Elesa (que se vê no anúncio, mas não se ouve), talvez seja a voz da Joana Carvalho ou da Marta Mota (embora ache a Joana Carvalho improvável, pois já dá voz à Bianca no mesmo episódio em que aparece a Elesa), mas isso vê-se no dia 16. Na primeira semana da T15 em Portugal penso que a Elesa é a única personagem importante a estrear (embora haja outras personagens importantes a aparecer, só que já não serão estreias).

Bom fim de férias, se for o caso!