segunda-feira, 20 de setembro de 2010

Pokémon no Panda Biggs - Grande Estreia Hoje!

Já estreou hoje o Pokémon: Diamond and Pearl! E para quem pensava que não havia nada de novo nisto (pelo facto da 10ª temporada ter dado na SIC há pouco), oh!, como estavam enganados! Re-dobragem, meus amigos, houve partes que foram feitas novamente! Quando cheguei a minha casa para ver a gravação da série pus na parte em que o Team Rocket aparecia (claro, ahahah) e quando estava a chegar a parte que eu sabia que tinha um erro que tanto me doia (a Jessie chega e a primeira fala dela no episódio é "     "), eu pensei "Era brutal que o tal erro técnico que teve de ser corrigido fosse terem corrigido as partes sem fala, mas é MAIS QUE ÓBVIO que tal não aconteceu". Quando a Jessie aparece e diz "Eureka!" eu fico... Não pode ser... Mas é! Estas partes foram re-dobradas! A voz não era a da Raquel Ferreira, mas isso mal se percebe, eu pelo menos tive de ouvir umas quantas vezes até realmente perceber que não era. Mas isso não é relevante, o importante é que o Panda Biggs se preocupou ao ponto de corrigir estes erros! 

Também tivemos os títulos em português, o que é alguma coisa, já que eu esperava que viessem em inglês, pois os títulos traduzidos podiam fazer parte da produção da SIC. Ah, e nos anúncios dizem "Diamond and Pearl", não "Diamante e Pérola". Está tudo perfeito!

Como já muita gente disse, hoje foi um dia histórico para o nosso grande anime. Tentem dar o máximo de audiências ao canal, e aproveitem a série, que apesar de repetida, é muito boa. Eu ainda não revi os dois episódios (shame on me!), pois os meus dias agora com aulas são muito complicados, mas naturalmente que deixei a televisão ligada às 21 para ser como se eu estivesse a ver. Tenho gravada a sessão das 12, e as partes que eu já tive oportunidade de ver fizeram-me pensar - Caramba, como o roxo do logotipo do Panda Biggs fica bem no Pokémon!

Eureka, meus amigos, Eureka!...

8 comentários:

  1. Essa voz que diz "Eureka" é a nova voz da Jessie, até aposto! Com isto já nos fizeram um "sneak peek" da voz da Jessie a partir da 11ª temporada xD
    E no 5º episódio, onde falta uma fala da Dawn, deveremos ter uma "sneak peek" da voz da Dawn em Battle Dimension :D

    ResponderEliminar
  2. http://www.youtube.com/watch?v=q3NchxVVl5c

    ResponderEliminar
  3. Mas isto das falhas, a SIC nao consegue perceber, pqe sao pequenas palavras?

    ResponderEliminar
  4. Bonito!
    Quem diria que chegaríamos a ver Pokémon às 9 da noite. Há uns anos esta ideia era uma utopia, hoje é realidade :)

    Gostei dos erros corrigidos. Há mais para a frente, de momento lembro-me de um no episódio em que a Dawn recebe o Poketch (o episódio do Shinx).

    Agora é esperar pelo resto...e pelos filmes.

    ResponderEliminar
  5. recebi um mail do biggs a dizer que vao estreae Battle Dimension a seguir desta (;

    ResponderEliminar
  6. Ao concretizar-se, será na última semana de Outubro.
    Obrigado :P

    ResponderEliminar
  7. Hum, isso das vozes é possível, mas apenas se a dobragem for feita daqui a pouco tempo, se demorarem a fazê-la as vozes devem alternar, acho. Mas admito que estou ansioso por ouvir as vozes usadas para encher as partes do Ash e da Dawn :)

    ResponderEliminar
  8. Spirit, é de facto muito bom poder chegar a casa das aulas e ter Pokémon a dar :D Já conhecemos os episódios, é verdade, mas o Pokémon é daqueles animes que tem episódios muito ricos, com muita coisa que escapa à primeira vista, por isso é sempre bom rever. E as correcções estão a tornar a experiência ainda melhor :)

    ResponderEliminar