quinta-feira, 4 de novembro de 2010

Pokémon no Panda Biggs - Unown - Aventura obscura!

Mais um bom episódio hoje. O título estava, como já estamos à espera que esteja, óptimo. 

A tradução continua boa (à excepção de um outro nome para o Globo de Diamante) e a dobragem também. Tivemos as novas vozes do Kenny e do Saturn. A voz do Saturn era a voz do Mark Landers nos Oliver e Benji. Já a voz do Kenny não imagino quem seja, mas era boa, adequada. 

Não detectei erros, tirando umas vezes em que em vez de Prinplup me pareceu ouvir Piplup, quando falando do Prinplup do Kenny. Espero que tenha sido apenas impressão minha...

As vozes continuam boas, gosto de como a Team Rocket já tem as vozes mais compostas e é pena que não tenha havido um lema hoje, já que nos últimos episódios os lemas têm estado excelentes em termos de interpretação.

Tivemos um novo nome traduzido. A Team Galactic agora é... A Team Galáctica! Ok, é certo que ao princípio uma pessoa estranha a mistura do inglês com o português, mas a verdade é que soa bastante bem, e a palavra "Galáctica" parece mesmo que foi feita para ser dita com o desprezo que a Team Rocket a dizia!... Também em relação à tradução, adorei o uso da palavra "brutal!" por parte do Ash. 

Em relação à história, este episódio, além da evolução da Aipom, tinha algumas coisas interessantes em relação à Team Galáctica. E gostei muito das interacções entre os Totós e a Team Rocket. E a cena em que a Jessie e o Wobbuffet caem em cima do Kenny não tem preço!

Amanhã teremos uma competição. Estejam atentos, porque acho que promete! 

8 comentários:

  1. Adorei o episódio de hoje, estou a ficar fã das novas vozes... xD
    Acho que estão a fazer um grande trabalho... achei estranho dizerem 'Energy Bola' em vez de 'Bola de Energia', por exemplo...
    Foi pena o erro de tratarem o Prinplup do Kenny sempre por Piplup, mas acho que ainda nem repararam nisso (quem trabalha na dobragem)...

    Quero ver o episódio de amanhã, mas uma competição!

    ResponderEliminar
  2. eu nao gosto muito das vozes mas a serie e muito fixe

    ResponderEliminar
  3. mas ja me estou a habituar!!!

    ResponderEliminar
  4. e pena ela nao ter passado na competiçao

    ResponderEliminar
  5. Gostei mais da prestação do Contesta aqui, no DP061. No DP055 a voz claramente estava em más condições, mas aqui já esteve bem melhor.
    O Contesta nesta dobragem tem o hábito de dizer "Memorável!" Bem podiam ter mantido o "Extraordinário!" da temporada anterior. Às vezes soa a mim como "Namorável!" :P

    Em relação ao episódio em si... queria que a competição tivesse durado 2 episódios, em vez de um. Sinto que 1 episódio é insuficiente, parecia-me que a competição foi rápida demais.

    Mas apreciei o que vi. A Dawn apenas descarregou a frustração quando estava sozinha, porque não queria ficar mal em público. Achei uma grande falta de respeito a Zoey ter tirado o cobertor da Dawn na manhã do dia seguinte, embora para ajudá-la a treinar. Não é uma coisa que se faz.

    Um último comentário pessoal: nestes dois últimos episódios fiquei completamente habituado às vozes, à parte um bocado a do James, mas acredito que se estabilize comigo também, mais tarde ou mais cedo. E... para o nosso bem, espero que bata o recorde de Rui Quintas, que deu voz ao James durante 422 episódios dobrados consecutivos!

    ResponderEliminar
  6. No início do episódio de hoje a Dawn chamou ao seu Ambipom de Aipom. Ela nem sabe o nome do seu próprio pokémon :O Coitadinha, é uma rapariga que vive muito no passado.

    Também já me estou a habituar às vozes.

    ResponderEliminar
  7. PTOldMan, a voz da Jessie no final da 5ª temporada e na 6ª temporada não era de Raquel Ferreira?

    ResponderEliminar
  8. A Raquel Ferreira deu voz à Jessie nos primeiros 52 episódios do Master Quest, não chegou à 6ª temporada.

    ResponderEliminar