quarta-feira, 18 de janeiro de 2012

O início do Grande Festival!

O Grande Festival de Sinnoh já começou em Portugal! No episódio de ontem tivemos a fase de demonstrações e hoje tivemos a primeira parte da fase de combates (embora só tenhamos visto na íntegra o combate da Dawn, infelizmente).

O episódio de ontem tinha como título "A Arte do Gelo e do Fogo!" e o de hoje tinha "Os Opostos Interagem!".

Ontem tivemos uma das melhores partes deste Grande Festival - a fase das demonstrações. Digo que é a melhor porque normalmente esta é a única fase em que todos ganham - incluindo (e principalmente!) a Jessilina. Convenhamos, isto sem a Jessie não tinha graça nenhuma. Em Hoenn e em Kanto também havia Competições (na altura Concursos) e isto tudo, com Grandes Festivais também, mas não tinha um quarto da piada que as competições (incrivelmente, e deixem-se fazer este pequeno "à parte", estou farto de escrever "concursos" e apagar depois para substituir por "competições") de Sinnoh têm, assim como este Grande Festival. Claro que na altura não tínhamos competições tão elaboradas, é verdade, mas a inclusão da Jessie como coordenadora "a sério" foi a melhor coisa que eles podiam fazer.

Esta fase de demonstrações teve a grande surpresa da Ursula, que evoluiu os Eevee a meio da sua demonstração, impressionando todos. O Nando teve lá umas cenas com música.
Falando do Nando, temos a nova voz dele. Infelizmente, o tempo passado em Sinnoh fez com se esquecesse das suas raízes, não tendo nós agora aquele espanholês tão característico dele na temporada 10. A voz dele é muito diferente da do Pedro Carneiro, mas está boa. Não tenho bem a certeza quanto ao nome do dobrador, mas deve ser o Ivo Bastos.
A demonstração da Jessie teve a grande surpresa do seu vestido novo. Há muito por onde pegar na demonstração, apesar de ter sido tão curta. Ela usou as sua agilidade e força que foram aprendidas nos seus treinos para a Team Rocket para saltar para cima do Seviper, que tinha uma espécie de aura feita pela Névoa do Seviper e controlada pela Yanmega. Depois, o Yanmega usou o Vento de Prata na Jessie, controlando o ataque para que não a magoasse mas que tivesse de ter potência suficiente para rasgar o vestido da Jessie e... Pum! Apareceu o seu novo vestido, desta forma brilhante. E viva as supra-análises!

De notar que as vozes da Jessie, do James e do Meowth estão no topo nestes episódios. A voz da Jessie estava perfeita durante a sua demonstração, cheia de 'sensualidade'.
A voz da Ursula também está muito boa, Marta Mota fez um trabalho excelente com a Ursula. E nem preciso de falar da Dawn que, como sempre, está perfeita.

Adiante, depois tivemos a demonstração da Zoey que teve a ver com água, assim como a demonstração do Kenny que - pobre rapaz! - lhe correu mal. Correu mal o suficiente para que ele não passasse à ronda dos combates! É uma pena, era um bom candidato para ser destruído pela Jessie nos combates, tal como aconteceu na primeira vitória da Jessilina com a Dustox (que merece ser lembrada!).

A da Dawn teve uma graça particular pois a jovem coordenadora fez uma espécie de montanha-russa de gelo.

Para além do Kenny, todos passaram à segunda fase. No momento em que se ia ouvir quem tinha passado, gostei de ter visto a Jessie e o Nando com os olhos fechados, parecendo bastante confiantes.

Hoje soubemos que a Jessilina, a Zoey, o Nando e a Dawn passaram à próxima ronda de combates. Pois é, a Ursula perdeu na sua primeira batalha... Que foi contra a Dawn! Ora, não iam fazer nunca a protagonista perder na primeira ronda! A Ursula teve azar. Ela lutou muito bom, o Pachirisu e o Mamoswine apanharam muito, nem sei como é que foi possível à Dawn ganhar aquilo.

A Jessilina estava muito nervosa, mas ganhou também o seu combate! Mas não se viu nada...

Infelizmente, houve um erro no episódio de hoje que me chateou, que é do mesmo calibre que um erro que houve no episódio "Naturalmente Graciosa!", que eu me esqueci de referir. "O" Gabite da Ursula é "A" Gabite, já que o Pokémon é fêmea! Num dos episódios daquela competição dupla no início da temporada usaram "A" Gabite, por isso fiquei um pouco desiludido por assistir a este erro. No "Naturalmente Graciosa!" também houve uma cena em que o Brock disse "O" Yanmega, em vez de "A" Yanmega. No entanto, este erro foi menos grave, já que em todas as outras vezes foi usado "A" Gabite. Suponho que este erro tenha vindo mesmo do próprio dobrador. Mas, ainda assim, é uma pena haver erros destes, que se evitavam facilmente e que chateiam bastante...

Nestes dois episódios a banda sonora é excelente, principalmente na versão japonesa. Aconselho todos aqueles que só acompanham a versão portuguesa para irem dar uma vista de olhos à versão japonesa, pelo menos à fase de demonstrações. É engraçado ver como são duas abordagens completamente diferentes, mesmo em relação às interpretações. A da Jessie é muitíssimo diferente!
Nestes dois episódios usaram duas músicas da TPCi que são as únicas com uma qualidade perto da das músicas japonesas. Nota-se que são as mais trabalhadas e realmente conseguem "americanizar" as cenas, e eu por acaso gosto bastante das músicas. É a usada a partir da demonstração do Nando e que passa pela da Jessie e é a usada no combate Ursula vs Dawn, durante o primeiro Candelabro de Gelo. Não são tão boas como as usadas na versão japonesa, obviamente, nada consegue competir com a música do Darkrai. Mas dão um bom toque às cenas.

1 comentário:

  1. O que eu não gostei foi a música na dobragem ser menos emocionante que na japonesa (faz uma certa diferença) e o facto de nunca sequer ter visto a Dawn treinar aquele carrossel. É estranho porque vemos-na sempre a treinar muito e não pudemos ver a treinar aquela "atracção". No mínimo a combinação apareceu do nada.

    De resto, um excelente episódio.

    ResponderEliminar